en

Push off

UK
/pʊʃ ɒf/
US
/pʊʃ ɔf/
ru

Перевод push off на русский язык

push off
Глагол
raiting
UK
/pʊʃ ɒf/
US
/pʊʃ ɔf/
pushed off pushed off pushing off
He decided to push off from the shore and start rowing.
Он решил оттолкнуться от берега и начать грести.
Дополнительные переводы

Опеределения

push off
Глагол
raiting
UK
/pʊʃ ɒf/
US
/pʊʃ ɔf/
To leave or depart, especially quickly or abruptly.
We decided to push off before the storm hit.
To propel oneself away from a surface using one's feet or hands.
The swimmer pushed off the wall to start her next lap.

Идиомы и фразы

push off
He decided to push off before the traffic got worse.
отправляться, уходить
Он решил отправиться, прежде чем движение ухудшится.
push off from the shore
The boat began to push off from the shore as the sun set.
оттолкнуться от берега
Лодка начала отталкиваться от берега, когда солнце садилось.
push off the boat
They pushed off the boat to start their journey.
оттолкнуть лодку
Они оттолкнули лодку, чтобы начать свое путешествие.
push off with force
She pushed off with force to gain momentum.
оттолкнуться с силой
Она оттолкнулась с силой, чтобы набрать скорость.

Примеры

quotes If you have a push mail account, like Yahoo! or Microsoft Exchange, turn push off when you don’t need it.
quotes • Выключить Push Mail: Если у вас есть толчок учетной записи электронной почты, такие как Yahoo! или Microsoft Exchange, выключить толкайте, когда вам не нужно это.
quotes There is no so-called back push, meaning the child is not able to push off the foot of the support to take the next step effectively.
quotes Отсутствует т.н. задний толчок, т.е. ребенок не способен эффективно оттолкнуться стопой от опоры, чтобы сделать следующий шаг.
quotes First off there are no walls to push off of.
quotes Но они не понимают, что, во-первых, никакой стеной сегодня отгородиться нельзя.
quotes Whoever she is, she tries to push off me but we both seem to be taking turns moving in the same direction.
quotes Кем бы она ни была, она пытается меня оттолкнуть, но мы оба, кажется, движемся в одном направлении.
quotes Can I push off what I'm doing right now to before or after selling hours, and use this time to do something that I can't do before or after hours?"
quotes Я могу отодвинуть то, к чему я делаю прямо сейчас прежде или после продажи часов, и использую на сей раз, чтобы сделать кое-что, что я не могу делать прежде или после закрытия?"

Связанные слова